Genius Türkçe Çeviri - Gracie Abrams -Tough Love
Boston'a giden trene bindim ve ağlamak istedim
O gitti, ben 24 yaşındayım ve bu bir Cumartesi akşamı
Koşup yan tarafında yırtık olan ceketini aldım
Kavga etmemizden nefret ediyorum, kavga etmemiz bok gibi hissettiriyor
Ama, dürüst olursam, her neyse, o sadece diğer bir erkek
Yaklaşık bir yaz boyunca çıkıp ve sonra sıkılınca bırakacağım
Bu tren yabancılarla dolu ama ben onu daha çok seviyor olabilirim
Dedim ki onu daha çok seviyor olabilirim, evet, hayır, onu daha çok seviyorum
★ Pre-Chorus ★
Ve bu sadece zor bir aşk
Ama bunu kastettim, gerçektеn bunu kastettim
Etkilenmedim o yüzdеn ayrılıyorum
★ Chorus ★
İddia ettiğim şeyi kanıtlamamı istediğini söylediği anda kahkaha attım
Sanırım bu hep komik olacak, olmayana kadar
Bunu hissetmesi için onu orada bıraktığımda
Ne zaman ayrılacağımı tahmin edemedi
Asla ve asla 20'li yaşlarımı rastgele bir adam için harcamam
Biri bile benim arkadaşlarımdan daha havalı değil
Ve onu kanarken bırakmaktan nefret ediyorum
Ama biliyorum ne için ayrıldığımı biliyorum
★ Verse 2 ★
Nehrin kenarında yürüyoruz ve ben botların yanında duruyorum
Geceleri eğer suyun üzerinde kalıp kalmayacağını görmek beni cezbetmiyor değil
Charles'ın bana gidilecek bir yer verdiği bankların yanında
Ev gibi hissediyorum, yolun sonunda bir bar var
Tanıştırıldığım çocuğun kız kardeşiyle sarhoş oldum
Okuldan biri tarafından tanıştırıldığım, garip bir entelektüel
Doğruyu söylemeyi seviyor ve acımasız ama direkt
Tüm erkek arkadaşları ayrıldı, öyle bir etkisi var
★ Pre-Chorus ★
Ama bu sadece zor bir aşk
Ve bunu aldığın için şanslısın, değil mi?
Paramparça olacak
★ Chorus ★
İddia ettiğim şeyi kanıtlamamı istediğini söylediği anda kahkaha attım
Sanırım bu hep komik olacak, olmayana kadar
Onu orada paramparça bıraktığımda
Ne zaman ayrılacağımı tahmin edemedi
Asla ve asla 20'li yaşlarımı rastgele bir adam için harcamam
Biri bile benim arkadaşlarımdan daha zeki değil
Ve onu kanarken bırakmaktan nefret ediyorum
Ama biliyorum ne için ayrıldığımı biliyorum
★ Post-Chorus ★
Ooh
Oh, Biliyorum, ne için ayrıldığımı biliyorum
Mm
Oh, Biliyorum, ne için ayrıldığımı biliyorum
★ Bridge ★
Hayır, uyurken yatağımda beni tekmelemesini özlemeyeceğim
Ve boktan arkadaşlarını ve önlerine ne gelirse içtikleri geceleri özlemeyeceğim
Ve onun kabarmış egosunu ve sığ düşüncelerini özlemeyeceğim
Ve kendi kahrolası nedenlerimin olduğunu inkar etmeyi özlemeyeceğim
★ Chorus ★
İddia ettiğim şeyi kanıtlamamı istediğini söylediği anda kahkaha attım
Sanırım bu hep komik olacak, olmayana kadar
Onu orada bunu hissetmesi için bıraktığımda
Ne zaman ayrılacağımı tahmin edemedi
Asla ve asla 20'li yaşlarımı rastgele bir adam için harcamam
Biri bile benim arkadaşlarımdan daha zor değil
Ve onu kanarken bırakmaktan nefret ediyorum
Ama biliyorum ne için ayrıldığımı biliyorum
Song Description:
edit soundcloudSoundCloud:
edit soundcloudMore Genius Türkçe Çeviri lyrics
Genius Türkçe Çeviri - XXXTENTACION-NEVER
{Verse} Söyle, hüzünlü bir şarkı söyle Sabahın köründe Mezarlıklar tarafından Sen ve ben, yap ya da öl Gökyüzü gri, bu yüzden bir uçurtma uçurdun Biliyorduk
Genius Türkçe Çeviri - Break Up Song -Little Mix
{Dize 1} Bu ikinci bir şans değil, hayır, hayır, bebeğim Bu yeni bir aşk hikayesi değil, bu gece değil (Oh-oh-oh) Bu senin yüzünden ağladığım tüm geceler için, bebeğim
Genius Türkçe Çeviri - Nobody Cares*
{Verse 1} I been tryin' hard to find the words to say (Find the words to say) Söyleyecek kelime bulmak ta zorlanıyordum If we tried again, we'd make the same
Genius Türkçe Çeviri - The Morning
{Intro} Şuanda gidiğim Şuanda gidiğim "Dinle, Dinle" {Verse 1} Sabahtan akşama kadar Kiracılardan şikayetler Duvarlarına vuruyorum
Genius Türkçe Çeviri - MISSIO-Can I Exist
Ev, kalbin neredeyse oradadır derler Benimki bahçeye gömülü Cehennem günahkarlar için olan bir yer derler Sorumlu adam olacağım Ancak, bunun ortasında nasıl var
Genius Türkçe Çeviri - MISSIO-Black Roses
Ben senin oğlum, sen benim annemsin Ben tek başımayım, sen benim sevgilim değilsin Bana nasıl yaşayacağımı söyleme Ben senin oğlum, sen benim babamsın Bizi kesime giderken bizi
Genius Türkçe Çeviri - MISSIO-Dizzy
Sabah uyandım alaycı, tipik Kanlı gözlerimdeki uykuyu silmeye çalışıyorum, yoksa öldüm mü? Blah, blah-blah, blah-blah Kendimi yıkıcı hissediyorum Ama bunu seviyorum
Genius Türkçe Çeviri - MISSIO-Bottom Of The Deep Blue Sea
Vücudumu çevreleyen rıhtım her kemiği eziyor Tuz, açık cildimin gözeneklerinden içeri sızıyor Seni masmavi denizin dibinde bekliyorum Seni derin mavinin dibinde bekliyorum
Genius Türkçe Çeviri - MISSIO-I Don't Even Care About You
Seni önemsemiyorum bile (nedenini bilmiyorum) Seni önemsemiyorum bile(nedenini bilmiyorum) Seni umursamıyorum bile Yine depresyonda Sabah çok hızlı geliyor ve rutinden
Genius Türkçe Çeviri - MISSIO-I Don't Gıve A...
Kafamın içinde ne olduğunu bilmiyorsun Yaptığını düşünüyorsun ama gerçekten yapmıyorsun Kafamın içinde ne olduğunu bilmiyorsun Seni dövmek isterim, sanırım yapmayacağım
YouTube
Genius Türkçe Çeviri
![Genius Türkçe Çeviri](/img_id/104997.jpg?salt=29)
Biography
Çeviri yapanlar bu makaleyi mutlaka okuyunuz: “Genius'ta Şarkı Nasıl Çevrilir?”
Çevirilerinize ‘Türkçe Çeviri’ etiketi eklemeyi unutmayın!