Genius Türkçe Çeviri - Gracie Abrams -Gave You I Gave You I
{Verse 1} En kötü zamanımdın, sahil kenarıydın Kazaydın ve şimdi kırılıyorum Sana en güzel günlerimi verdim, sana derin bir acı verdim Verdim, verdim, verdim, verdim,
Genius Türkçe Çeviri - Gracie Abrams -Tough Love
{Verse 1} Boston'a giden trene bindim ve ağlamak istedim O gitti, ben 24 yaşındayım ve bu bir Cumartesi akşamı Koşup yan tarafında yırtık olan ceketini aldım Kavga
Genius Türkçe Çeviri - SEVENTEEN- Rock with you
{Giriş: Joshua} Bu şarkıyı benim için yapan sen yaklaşıyorsun Üç, iki, bir {Dize 1: Jeonghan, Hoshi, Wonwoo} Sana sahip olabileceksem, bunun adına her
Genius Türkçe Çeviri - Wonwoo- 유지통
{Dize 1} Çok derinden özlenen bir ses Parçalanmış özlemin anıları Birikmiş yalnızlığın sınırlarının sonunda, işte orada, hâlâ nefes alıyorsun {Nakarat
Genius Türkçe Çeviri - JEONGHAN- Beautiful Monster
{Dize 1} Her gün, endamın ulaşılamaz oluyor Kırılmaz bir rüyaya yakalanmış Her zaman tatlı olacak o yere gitmek istiyorum Ben, her zaman {Nakarat
Genius Türkçe Çeviri - Who do i call
{Giriş: Trippie Redd} Yolda hala kim var? Bu notlardan nasıl kurtulabilirim? Sadece tek bir yol var, oh-oh, oh-oh {Koro: Trippie Redd & JID}
Genius Türkçe Çeviri - SEVENTEEN- To You
{Dize 1: Jeonghan, DK<i>} Sen, sana hep ihtiyacım var Ama hâlâ daha uzağa doğru adımlıyorum Sadece sert rüzgar etrafımda dolanıyor Yani, sana hep ihtiyacım var
Genius Türkçe Çeviri - SEVENTEEN- Spell
{Giriş: Jun, The8} Oh, evet, evet, evet, evet Oh, evet, evet, evet, evet Oh, evet, evet, evet, evet Oh, evet, evet, evet, evet {Dize 1: Dino,
Genius Türkçe Çeviri - SEVENTEEN- Cheers to Youth
{Giriş: Woozi, Seungkwan} Sonunda gerçekleşiyor, bugün yüz yüze olacağız ilk defa Söylediğin kırıcı şeylerden dolayı kendinden daha da nefret ettiysen Haydi, dert etme
Genius Türkçe Çeviri - SEVENTEEN- LALALI
{Dize 1: Vernon, Mingyu} Bu davranışın da ne böyle? Sence seni dinleyecek miyim? Böyle yapacak bir şey yok mu? Ben sen gibi yaşayamam Müziği patlat, tüm pencereleri