Genius Türkçe Çeviri - SEVENTEEN- 2 MINUS 1
İki eksi bir kaç eder?
★ Dize 1: Joshua ★
Umarım bu şarkıyı dinliyorsundur çünkü ben, ben, ben
Çünkü ben gayet iyiyim, iyi gidiyorum
İyi gidiyorum
Dünyadaki bütün zaman bana ait
Dışarı çıkıp gün boyu ve gece boyunca içebilirim ama neden seni aklımdan çıkaramıyorum?
★ Nakarat Öncesi: Vernon ★
Seni aklımdan çıkartamıyorum, evet
Seni aklımdan çıkartmam gerek, evet
Nasıl bu kadar iyi olabilirsin ben böyleyken?
Ben, ayaya
★ Nakarat: Joshua & Vernon ★
İki eksi bir
Bensiz gerçekten de iyi olduğunu anlayabiliyorum, bebeğim
İki eksi bir
Ben de gayet iyiyim, umarım biliyorsundur
Çünkü ben yalnız değilim, değilim, değilim, değilim evet
Yalnız değilim, değilim, değilim, değilim evet
İki eksi bir
Gayet iyiyim, artık sana ihtiyacım yok
★ Dize 2: Vernon ★
Ve ne zaman seni keşfetimde görsem, artık hiçbir şey hissetmiyorum
En yakın arkadaşlardık
Yanımdayken kendin olabilirsin, dediğini hatırlıyorum
Aslında, hiçbir önemi yokmuş
Sahip olduğumuz hislerin senin için değeri yokmuş
Neyse, aştım seni, yani fikrini kendine sakla
Samimiyet belirtisi
★ Nakarat Öncesi: Joshua ★
Seni aklımdan çıkartamıyorum, evet
Seni aklımdan çıkartmam gerek, evet
Nasıl bu kadar iyi olabilirsin ben böyleyken?
Ben, ayaya
★ Nakarat: Joshua & Vernon ★
İki eksi bir
Bensiz gerçekten de iyi olduğunu anlayabiliyorum, bebeğim
İki eksi bir
Ben de gayet iyiyim, umarım biliyorsundur
Çünkü ben yalnız değilim, değilim, değilim, değilim evet
Yalnız değilim, değilim, değilim, değilim evet
İki eksi bir
Gayet iyiyim, artık sana ihtiyacım yok
★ Köprü: Vernon, Joshua ★
Bir tanecik olduğunu sanmıştım
Senden başka birine ihtiyaç duymam sanmıştım
Kıyafetlerine sıkmış olduğun parfümün kokusunu hâlâ alabiliyorum
Tüm bunları silemem, hayır
Eskiden senin o kişi olduğunu düşünürdüm Eskiden birbirimize çok benzerdik
Hâlâ kendimde seni görebiliyorum
Aşk çok kör edici, aşk çok kör edici
(Aşk çok kör edici)
★ Nakarat: Joshua & Vernon ★
İki eksi bir
Bensiz gerçekten de iyi olduğunu anlayabiliyorum, bebeğim
İki eksi bir
Ben de gayet iyiyim, umarım biliyorsundur
Çünkü ben yalnız değilim, değilim, değilim, değilim evet
Yalnız değilim, değilim, değilim, değilim evet
İki eksi bir
Gayet iyiyim, artık sana ihtiyacım yok
★ Çıkış: Joshua & Vernon ★
Artık sana ihtiyacım yok
Sana ihtiyacım var
Song Description:
edit soundcloudSoundCloud:
edit soundcloudMore Genius Türkçe Çeviri lyrics
Genius Türkçe Çeviri - SEVENTEEN- HOT
{Dize 1: Mingyu, Vernon, The8} Tüm gözler üstümüzde (Üstümüzde) Güneşin üzerinden geçen Chariot (Sürmeye devam uh) İlginç, ilginç, ilginç, ilginç Silah sesleri
Genius Türkçe Çeviri - SEVENTEEN- 2 MINUS 1
{Giriş: Vernon} İki eksi bir kaç eder? {Dize 1: Joshua} Umarım bu şarkıyı dinliyorsundur çünkü ben, ben, ben Çünkü ben gayet iyiyim, iyi gidiyorum
Genius Türkçe Çeviri - SEVENTEEN- 그리워하는 것까지
{Giriş: S.Coups} Kaçmayacağım, evet Kaçmayacağım {Dize 1: Wonwoo, S.Coups} Çılgınca koşarken nefes nefese bir şekilde arkama baktığımda Üst üste
Genius Türkçe Çeviri - SEVENTEEN- Pang!
{Giriş} Şişiyor, şişiyor, şişiyor Şişiyor, şişiyor şişiyor (Sana bir şey dememe izin ver) {Dize 1: Hoshi, Jun, Dino} Dünya'nın sıcaklığı artıyor diye
Genius Türkçe Çeviri - SEVENTEEN- Crush
{Nakarat: DK, Hoshi} Sen benim hoşlandığım kişisin Senden hoşlanıyorum Sana doğru koşuyorum Sen benim hoşlandığım kişisin Senden hoşlanıyorum Sen dışındaki her
Genius Türkçe Çeviri - Gracie Abrams -Gave You I Gave You I
{Verse 1} En kötü zamanımdın, sahil kenarıydın Kazaydın ve şimdi kırılıyorum Sana en güzel günlerimi verdim, sana derin bir acı verdim Verdim, verdim, verdim, verdim,
Genius Türkçe Çeviri - Gracie Abrams -Tough Love
{Verse 1} Boston'a giden trene bindim ve ağlamak istedim O gitti, ben 24 yaşındayım ve bu bir Cumartesi akşamı Koşup yan tarafında yırtık olan ceketini aldım Kavga
Genius Türkçe Çeviri - SEVENTEEN- Rock with you
{Giriş: Joshua} Bu şarkıyı benim için yapan sen yaklaşıyorsun Üç, iki, bir {Dize 1: Jeonghan, Hoshi, Wonwoo} Sana sahip olabileceksem, bunun adına her
Genius Türkçe Çeviri - Wonwoo- 유지통
{Dize 1} Çok derinden özlenen bir ses Parçalanmış özlemin anıları Birikmiş yalnızlığın sınırlarının sonunda, işte orada, hâlâ nefes alıyorsun {Nakarat
Genius Türkçe Çeviri - JEONGHAN- Beautiful Monster
{Dize 1} Her gün, endamın ulaşılamaz oluyor Kırılmaz bir rüyaya yakalanmış Her zaman tatlı olacak o yere gitmek istiyorum Ben, her zaman {Nakarat
YouTube
Genius Türkçe Çeviri
![Genius Türkçe Çeviri](/img_id/104997.jpg?salt=03)
Biography
Çeviri yapanlar bu makaleyi mutlaka okuyunuz: “Genius'ta Şarkı Nasıl Çevrilir?”
Çevirilerinize ‘Türkçe Çeviri’ etiketi eklemeyi unutmayın!